7 Apr –
9 Apr 2023
Evidentiary Hearings: CICC - Extinction Wars at the Gwangju Biennale
On 7, 8 and 9 April 2023, the Court for Intergenerational Climate Crimes at the Gwangju Museum of Art, South Korea, will hear complaints brought by comrades of the Korean peninsula against the Republic of Korea and transnational corporations registered therein. These evidentiary hearings of the CICC will take place at the Netherlands Pavilion of the Gwangju Biennale, hosted by the Gwangju Museum of Art and co-commissioned by Framer Framed, Amsterdam.
Comrades of the Korean peninsula will testify to the intergenerational climate crimes committed by the Republic of Korea in collusion with its transnational corporations against natures and peoples and demand justice for past, present, and future generations of human, animal, and plant communities.
The hearings will consist of witness testimonies by campaign groups, researchers, and experts, overseen by a panel of three judges. Under the title Extinction Wars, the testimonies will highlight the relationship between intergenerational climate crimes and the military-industrial complex, (neo)colonialism, environmental degradation, and mass displacement of people and ecologies.
The hearings will be conducted by a panel of three judges. Ms. Ryu Jung Hwa is an attorney, practising in diverse areas related to public interests. Ms. Ji Hyun-Young is an attorney specialising in environmental policy. Radha D’Souza, who will be the presiding judge, is a legal academic in London and formerly practising attorney in Mumbai, India.
The public is invited to join the proceedings as members of the jury. As members of the jury, they will be invited to decide on the complaint after hearing the evidence. In order to avoid interruptions to the court’s proceedings, we ask that participating jury members remain present for the full duration of the hearings. There will be short breaks between the sessions. The hearings will be largely in Korean, with simultaneous translation to English.
Registration is required due to limited seating capacity.
제14회 광주비엔날레 네덜란드 파빌리온
14th GWANGJU BIENNALE NETHERLANDS PAVILION
세대 간 기후 범죄 재판소 Court for Intergenerational Climate Crimes
멸종 전쟁 EXTINCTION WARS증거 재판 EVIDENTIARY HEARINGS
<세대간 기후범죄 재판소: 멸종 전쟁>은 2023년 4월 7일, 8일, 9일 광주시립미술관에서 3회에 걸쳐 증거 재판 퍼포먼스를 개최합니다. 이 재판 퍼포먼스에서 한반도의 동지들은 대한민국의 다국적 기업과 대한민국 정부를 기소합니다. 증인들은 정부와 기업이 공모하여 저지른 세대간 기후 범죄에 대하여 증언하며 과거, 현재, 미래 세대의 인간과 동식물 공동체를 위한 정의를 요구합니다.
재판은 세 명의 판사가 주재하고, 다양한 분야의 활동가, 연구자, 전문가들의 증언을 통해 기후 범죄와 군수 산업, 신식민주의, 환경 파괴, 강제 이주의 연관성에 주목합니다.
관객들은 재판에 배심원으로 초대됩니다. 배심원은 증언을 들은 후 기소에 대한 판결에 참여하게 됩니다. 재판 절차에 방해가 되지 않기 위해 배심원 참가자는 재판이 끝날 때까지 자리를 지켜야 하며, 휴식 시간을 제외한 시간에는 출입이 제한됩니다.
재판 퍼포먼스는 대부분 한국어로 진행되며, 영어와 한국어 동시 통역이 지원됩니다.
Day 1: Comrades past, present, and future of the Korean peninsula vs. the Republic of Korea
7 April 2023, 14:00-17:00
This case indicts the Republic of Korea’s Ministry of Land, Infrastructure, and Transport for committing intergenerational climate crimes that desecrate the Saemangeum area: the charges include expediting the expansion of the US air force base in Gunsan and enforcing harmful and extensive coastal reclamation. Witnesses from affected communities and campaign organizations will present evidence of the impact, and the threats to peace for natures and peoples on the Korean peninsula.
Evidence presented by:
● Peace Wind
● Citizens for Reclaiming Our Land from Gunsan US Military Base
● Saemangeum Citizens Ecological Survey Group
한반도의 과거, 현재, 미래의 동지들 vs. 대한민국 정부
2023년 4월 7일, 오후 2:00시 – 5:00시
본 증거 재판은 군산 지역의 미군 기지 확장을 촉진하며, 광범위한 간척 사업을 통해 새만금 지역을 훼손하는 대한민국의 국토교통부를 기후 범죄 혐의로 기소한다. 이를 위해 지역 공동체 주민과 시민단체 활동가들이 증인으로 참석하여, 새만금 신공항 건설의 생태적, 사회적 여파와 한반도 평화에 미치는 위협에 대해서 증언한다
증인
● 평화바람
● 군산미군기지우리땅찾기 시민 모임
● 새만금 시민 생태 조사단
Day 2: Comrades past, present, and future of the Korean peninsula vs. Hanwha Group
8 April 2023, 14:00-17:00
This case indicts arms manufacturers such as Hanwha Group in the Republic of Korea for trading and exporting weapons such as grenades, missiles, and special vehicles that encourage and support warfare and violence against people in the Korean peninsula, West Papua, and beyond. Evidence of the devastating social and ecological impacts of arms trading and deployment will be presented by witnesses from anti-war organizations and impacted communities.
Evidence presented by:
● World Without War
● Cheolgi Kim
● Rosa Moiwend
● Boram Bae
한반도의 과거, 현재, 미래 동지들 vs 한화그룹
2023년 4월 8일, 오후 2:00시 – 5:00시
본 증거 재판은 수류탄, 미사일, 특장차들을 비롯한 무기를 제조 및 수출하여 한반도와 서 파푸아를 비롯한 지역의 대민 폭력 행위와 전쟁을 지원한 혐의로 대한민국의 방위산업체를 기소한다. 무기 거래 활동의 피해를 입은 현지 공동체 주민들, 평화 정의 운동 활동가들이 증인으로 참석하여 무기 거래가 사회와 생태에 미치는 파괴적 영향에 대한 증거를 제시한다.
증인
● 전쟁없는세상
● 김철기
● 로자 모이웬드
● 배보람
Day 3: Comrades of the Korean peninsula, past, present, and future vs. Doosan Group and POSCO
April 9th, 2023, 14:00-17:00
This case indicts Doosan Group and POSCO for the devastation caused to communities and ecologies on the Korean peninsula and in Việt Nam by the construction of coal-powered thermal energy plants. Furthermore, it indicts the Republic of Korea for bypassing the democratic voices of people of the area by privileging the claims of Doosan Group and POSCO to construct coal-powered thermal energy plants against the interests of communities and their environments. Evidence on the social and environmental impacts of the coal power plant projects in Samcheok, Republic of Korea, and Hà Tĩnh, Việt Nam will be presented by campaign groups and impacted community members.
Evidence presented by:
● Youth Climate Emergency Action
● The Committee Against Samcheok Coal-Fired Power Plant (CASCPP)
한반도의 과거, 현재, 미래 동지들 vs 두산 그룹, 포스코
2023년 4월 9일, 오후 2:00시 – 5:00시
본 증거재판은 한반도와 베트남에 석탄화력발전소를 건설함으로써 지역 공동체를 파괴한 혐의로 두산 그룹과, 포스코를 기소한다. 또한 공동체의 이익과 환경에 반하는 건설 사업을 추진하며 기업의 입장을 대변하고 민주 시민의 목소리를 억압한 혐의로 대한민국 정부를 기소한다. 이를 위해 환경운동가들과 지역 주민들이 증인으로 참석하여 대한민국 삼척시, 베트남 하띤성의 화력발전소 건설이 사회와 환경에 미치는 영향에 대하여 증언한다.
증인
● 청년기후긴급행동
● 삼척석탄화력반대투쟁위원회
Artists
Jonas Staal, Radha D’Souza
Curator
Juhyun Cho
참여작가
요나스 스탈, 라다 드수자
기획
조주현
Supported by
Arts Council Korea (ARKO), the Ministry of Education, Culture and Science (Netherlands), Amsterdam Fund for the Arts (AfK), the Embassy of the Kingdom of the Netherlands in Korea, and the Mondriaan Fund
주최 (재)광주비엔날레, 광주광역시
공동 커미션 및 제작 프레이머 프레임드, 광주비엔날레 파빌리온
협력 광주시립미술관
후원 주한네덜란드대사관, 몬드리안펀드, 네덜란드 교육문화과학부, 암스테르담예술기금, 한국문화예술위원회
Project Team
Josien Pieterse and Cas Bool (co-founders & co-directors, Framer Framed)
Jiyoung Kim (co-programmer public hearings, Framer Framed)
Yena Ku (production manager)
Nadine Gouders (production coordination, Studio Jonas Staal)
Paul Kuipers (architect)
Chang-yeon Pyo (installation construction)
Hayoung Im and Dinara Vasilevskaia (graphic design)
Hahae Son (research & communication, Framer Framed)
Stefan Wharton (communication, Framer Framed)
프로젝트 팀
요신 피터르서, 카스 볼 (프레이머 프레임드 공동 창립자 및 공동 디렉터)
김지영 (프레이머 프레임드 공청회 공동 프로그래머)
구예나 (프로덕션 매니저)
나딘 하우더스 (스튜디오 요나스 스탈, 프로덕션 코디네이터)
폴 카이퍼스 (건축)
표창연 (설치 및 시공)
임하영, 디나라 바실레브스카야 (그래픽 디자인)
손하혜 (프레이머 프레임드 연구 및 커뮤니케이션 담당)
스테판 와르턴 (프레이머 프레임드 커뮤니케이션 담당)
We are grateful to the following individuals for their help and advice:
Gwangju Biennale Foundation
Yangwoo Park, President
Jiyon Kim, Head of Exhibition Department
Dusu Choi, Pavilion Chief Producer
Alice Sohn, Pavilion Coordinator
Jamie Mun, Pavilion Coordinator
Nasung Lee, Pavilion Coordinator
Gwangju Museum of Art
Jungi Gim, Director
Gilhyun Byun, Chief Curator
Minkyeong Kim, Curator
Embassy of the Kingdom of the Netherlands in Korea
Joanne Doornewaard, Ambassador
Hajin Lee, Senior Cultural Policy Officer
본 전시에 많은 도움과 조언을 주신 여러분께 깊이 감사드립니다.
재단법인 광주비엔날레
박양우 대표이사
김지연 전시부장
최두수 파빌리온 총괄 프로듀서
손경원 파빌리온 코디네이터
문진주 파빌리온 코디네이터
이나성 파빌리온 코디네이터
광주시립미술관
김준기 광주시립미술관장
변길현 학예연구실장
김민경 학예연구사
주한네덜란드대사관
요아너 도너바르트 주한 네덜란드 대사
이하진 문정관
Hosted by Gwangju Biennale Foundation, Gwangju Metropolitan City
Co-commissioned and co-produced by Framer Framed in collaboration with the Gwangju Biennale Pavilion
In cooperation with the Gwangju Museum of Art
- CICC Gwangju Biennale Hand Out
Attachments
CICC / Ecology / Art and Activism / East Asia /
Exhibitions